Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deutronomi 7:14 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

14 For all di kountries for di eart, na una God go bless pass. Evry man and woman among una go get shidren and una animals go dey born too.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deutronomi 7:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E bless dem, so dat dem go born kon plenty for di land and na so too E make dia animals plenty.


Make God wey make heaven and eart, bless una.


Yes! Shidren na God gift; dem bi reward from awa Oga God.


I go bless and give una many shidren; I go keep my own part for di kovenant wey I make with una.


But God tell Balaam, “Make yu nor follow dem go and make yu nor curse di pipol, bikos I don bless dem.”


God go make una shidren, animal and plant many kon make una prosper for di land wey E promise una grand-grand papa sey, E go give una.


God go bless una shidren and una plants. E go still bless una animals and dia pikin wey dem go born.


For all di work wey una go do with una hand, God go make una prosper. Una and una animals go get plenty pikin and una plant go produce plenty food. Bikos God go dey happy to make una prosper, just as E dey happy wen una grand-grand papa dey prosper.


Israel pipol, si as una dey happy! Who bi like una? Una bi pipol wey God diliver, bikos na God dey protet una and na-im bi una swod. Make una enemies kry before una and una go mash dia back pass.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ