Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deutronomi 6:20 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

20 Tumoro wen una shidren go ask una sey, “Dis law, kommand and rules wey di Oga awa God give us, wetin dem mean?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deutronomi 6:20
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

My God, wi don hear am with awa own ear and awa grand-grand papa dem don tell us about evritin wey Yu do for dia time.


All dis tins dey happen, so dat yu go fit tell yor shidren and grand-shidren how I take fool Egypt pipol with my mirakles, make dem for know sey na mi bi God.”


Wen una shidren ask una sey, ‘Wetin dis ofrin mean?’


“Wen una son ask una for future sey, ‘Wetin dis tin mean?’ Una go ansa, ‘Na with mighty pawa God take komot us from Egypt where wi for bi slaves.


“Make una tell una shidren for dat day sey, ‘All dis tins wey wi dey do so, na bikos of wetin awa God do for us wen wi komot from Egypt.’


Make yu tish yor pikin how e go take live en life and wen e don old, e go still dey do di same tin.


But make una look well! Make una dey kareful, so dat una nor go forget wetin una don take una eyes si. As long as una dey life, make una nor let dis tins komot from una mind! Make una make sure sey una tell una shidren and grand-shidren about dis tins.


Just as God sey make una do, all di enemies wey dey stay der, una go porshu dem komot.


Den una go tell dem, “Wi bin dey Egypt as Fero slaves, but God take us komot from Egypt with en own strong hand.


and una must tish una shidren kon tok about am as una sidan for house; dey waka for road; dey sleep or wen una wake-up.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ