Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deutronomi 11:14 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

14 E go send rain for una land for di rite time, both di early and late rain, so dat una go harvest una food, new wine and oil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deutronomi 11:14
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

God go pour wota put for di seed wey una plant and di groun go produce plenty food for una. For dat time, una animals go chop betta green grass for field.


Just as no one among di juju for dis nashon fit bring rain, na so too di sky nor fit make rain fall by ensef. So wi don put awa hope for yor hand. Na Yu bi awa God, bikos na only Yu fit do all dis tins.”


Dem neva even tell diasef wons sey, ‘Make wi try fear di Oga wey bi awa God. Bikos na-im dey send rain kom for harvest time.’


I go bless dem kon let dem stay near my holy hill and for der, I go bless dem with betta rain anytime wey dem wont am.


God go ansa: “Naw, I go give una korn, wine, olive oil and una go chop beleful. Oda nashons nor go laf una again.


I go send una rain for di korrect time, so dat una land go produce food and una trees go bear fruits.


I nor go let ant distroy wetin una plant and grapes go full una gardin.


but E nor stop to do good for una, E dey give una rain from heaven and food from groun, so dat una go chop and belle go sweet una.”


God go send rain from en rish store kom meet una for di rite time and E go bless all di work wey una dey do. Una go dey give to many kountries, but una nor go ever borrow from dem.


My brodas and sistas, make una get patient till Christ go kom back. Tink how farmer dey wait for wetin e plant until e grow kon bring food wey dear and e dey wait with patient for am, until di first and di last rain go fall put.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ