Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Acts 6:5 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

5 Evribody like wetin di apostles tok, so dem kon choose one man wey en name na Stefen, bikos di Holy Spirit dey use am well-well. Di odas wey dem choose, na Filip, Prokorus, Nikanor, Timon, Parmenas and Nikolas wey kom from Antiok and e dey serve God like Jew pipol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Acts 6:5
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dis advise dey good for Fero ear and all en ofisas.


Good ansa dey end vexnashon, but yeye words dey kause kworel between pipol.


Evribody dey like good ansa, but e dey good to tok di rite tin for di rite time!


But na God pawa and spirit dey my body. E give mi sense to judge well with strent to take tell Israel pipol about dia sin.


“E go bad for una wey dey tish di law and una Farisee pipol, una wey dey pritend! Una dey travel go evriwhere just to win one pesin kon meet God and afta una don win am, una go kon make am bad well-well like devil pikin, pass as una bi!


All di pipol wey skata komot from Jerusalem for di time wey dem kill Stefen kon travel go far place like Foenicia, Cyprus and Antiok, dey prish give only Jew pipol.


But some among dem wey kom from Cyprus and Sirene kon go Antiok dey tok to di Greek pipol about di Good News wey koncern Jesus Christ.


Wen di pipol for di church wey dey Jerusalem hear di news, dem kon send Banabas go Antiok.


Banabas na betta pesin, di Holy Spirit dey inside am and e get faith well-well, so many pipol kon bigin follow Jesus Christ.


and wen e si am, e kon take am go Antiok. Banabas and Saul stay der for one year dey tish di pipol wey dey di church and na for der dem for first koll di disciples, “Christians.”


For di same time, some profets kon go Jerusalem from Antiok.


Dis na di profets and tishas wey dey di church for Antiok: Banabas, Simeon wey dem dey koll Naija, Lucius wey kom from Sirene, Manaen (wey bi Herod di Tetrak friend from small pikin) and Saul.


So di apostles, eldas and di whole church kon gri sey dem go send some men follow Paul and Banabas go Antiok. Den choose Judas, wey dem dey koll Barsabas and Silas and dem bi leaders among di brodas.


Den di Holy Spirit enter dia body and as di Spirit give dem pawa, dem kon start to tok for difren language.


Di next day, wi leave der kon go Caesaria. For der, wi enter Filip house. Dis Filip na evangelist and e dey among di seven deakons wey dem choose for Jerusalem, den wi kon stay der with am.


And wen dem kill yor savant Stefen, I stand der support dem kon keep dia koat for dem.’


But dis pipol nor fit stand di wisdom and pawa wey Stefen take dey tok.


So make una look round kon choose among una, seven men wey una know sey dey bihave well; di Holy Spirit dey use well-well and wey get sense, so dat dem go do dis work for us.


God bless Stefen well-well kon gi-am pawa to take do many wonders and mirakles among di pipol.


Di priest oga dem kon ask Stefen, “All dis tins wey dem tok about yu so, na true?”


Like dis too, some pipol among una dey follow wetin Nikolaitan pipol dey tish.


But all dis tins dey happen make e for betta for yu, bikos yu hate di tins wey Nikolaitan pipol dey do and I hate doz tins too.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ