Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Acts 6:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 So di twelf apostles gada evribody kon sey, “E nor good make wi leave God word wey wi dey prish kon put hand for food matter.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Acts 6:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So I send message to dem sey, “I get betta work wey I dey do, so I nor go fit kom. I nor go fit stop di work, bikos I won kon si una.”


So, wetin wi go do? Bikos dem go really hear sey yu don kom.


Bikos for my mind, e nor dey rite to send prisona go kourt, wen yu nor rite wetin e do.”


But Pita and John ansa, “Make una judge wetin good pass for dis matter; make wi obey una or make wi obey God,


As time dey go, wen di disciples don plenty, di Jew pipol wey dey tok with Greek language kon dey kworel with di oda kountry-men wey dey tok Hibru. Dem kon dey komplain sey, “Wen dem dey share food, di Hibru men dey sofa wimen wey dia husband don die.”


So make una look round kon choose among una, seven men wey una know sey dey bihave well; di Holy Spirit dey use well-well and wey get sense, so dat dem go do dis work for us.


Nor-tin koncern sojas with tins wey ordinary pipol dey do; if not, e nor go do wetin en oga wont.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ