Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Acts 6:13 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

13 Dem bring pipol kon lie sey, “E don tey wey dis man dey tok bad-bad tins about Moses Law and dis Temple.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Acts 6:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nor let mi fall enter dia hand, bikos dem dey akuiz mi for wetin I nor do and dem always dey treaten mi.


Wiked pipol dey lie for my head. Dem dey akuiz mi about bad tins wey I nor do.


Evriday, dem dey kause wahala for mi. All wetin dem sabi, na to dey plan bad tins against mi.


All of dem dey sleep with who dem nor marry. Dia body dey hot like oven wey dem won take bake bread, bikos of di bad tins wey dem won do.


“As Profet Daniel tok, ‘Bad tins go happen for di Holy Place, inside di temple’ (Anybody wey hear dis word, make e undastand wetin e mean).


Di priest oga dem and di Sanhedrin kon dey find wetin dem go take whole Jesus, make dem for fit kill-am.


dey shaut sey, “Israel pipol, make una kom o-o! Dis na di man wey dey tish pipol for evriwhere, about tins wey dey against awa pipol, awa law and against dis Temple. Even sef e don take Greek pipol enter inside di temple kon make dis Holy Place dirty.”


Paul defend ensef sey, “I nor kommit any offence against di Jew law or di temple or against Caesar.”


So, dem kon bribe some men make dem lie sey, “Wi hear wen dis man tok tins wey dey against Moses and God law.”


Wen dem don drag am go outside for di temple, dem kon start to dey stone am, den dem kon pul all dia klot give one man wey dem dey koll Saul, make e whole.


Since dem don shange di rule to selet priest, di law must shange too.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ