Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Acts 28:30 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

30 So for two full years, Paul stay der for en own house wey e rent and e welkom all di pipol wey kom meet am

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Acts 28:30
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So, King Zedekaya kon sey make dem lock mi for di kourtyard wey dey di palis. I stay for der and evriday, dem dey give mi bread chop, until all di bread for di town finish.


den dem drag mi kom out kon take mi go di kourtyard.


Jesus ansa dem, “Make una kom si am.” So dem go si di place wey e dey stay kon stay with am dat day. Dat time na about for oklok for aftanoon.


Afta all dis tins happen, Paul kon sey e go-go Jerusalem thru Masidonia and Akaia. E plan sey, “Afta I don rish der, I go still go Rome.”


Afta two years, Porcius Festus take-ova from Felix and bikos Felix one make di Jew pipol happy, e kon leave Paul for prison.


Wen Paul enter Rome, dem allow am stay en own house with di sojas wey dey guide am.


Wen e tok finish, di Jew pipol kon leave der dey vex among demsef.


kon dey tell dem about God Kingdom. E tish dem with strong heart about Oga God Jesus Christ and nobody fit stop am.


Make una pray give God, so dat I go kom visit una with happiness.


Na Christ savants bi? (I don dey tok like sey I dey kraze again!) Misef na Christ savant wey betta pass dem! I don work hard pass dem, I don dey prison plenty times pass dem, dem don beat mi well-well pass dem, I don nearly die plenty times.


for di time wey dem dey beat us and put us for prison; for di time wey dem dey fight; for wahala time; for nite wey wi nor fit sleep and for hongry time.


Di sojas wey dey guide di prison and all di oda pipol don know sey, na bikos of Christ, I dey prison


Wen e kom Rome, e find mi for evriwhere until e si mi.


Make yu dey prish God word and dey ready, weda di time dey okay or not. Make yu use patient take korrect and enkourage yor pipol with betta tishing.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ