Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Acts 28:11 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

11 Afta wi don dey der for three monts, wi kon enter ship from Alexandria wey stop for di island for kold time and di sign wey dey di ship front, na “Twins god.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Acts 28:11
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

God sey, “Una wey survive for di nashons, make una gada kom! Pipol wey dey waka for evriwhere with di wood juju wey dem dey serve kon dey pray give oda gods wey nor fit save dem, nor know anytin at-all!


Dis tin make di men fear God well-well, so dem offa sakrifice gi-am kon promise to serve am.


Di sailors kon dey fear; evribody bigin kry kon dey pray to dia difren juju. Den dem kon dey trowey dia load for wota make di ship for lite. By dis time, Jonah dey inside-inside di ship dey sleep.


Wen dem don cross di whole Island go rish Pafos, dem kon si one magician wey bi Jew and na wayo profet. En name na Bar-Jesus,


For der, di soja kommander kon si one ship wey kom from Alexandria dey drive go Italy and e kon put us for inside.


Dem kon dey praiz us well-well and wen wi won go, dem give us evritin wey wi nid.


Wi stop for Syrakuse kon stay der for three days.


But some men kon dey argue with am. Dis men dey woship God for one place wey dem dey koll “Di Freedmen Sinagog.” Some among dem kom from Alexandria, Sirene, Silisia and Asia.


So, even if pipol dey offa food give juju, all of us know sey di juju dem nor get life, bikos na only one God dey.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ