Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Acts 16:36 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

36 Di warda tell Paul, “Di judge dem don give orda sey make wi free una. So make una kon dey go.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Acts 16:36
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So Elisha tell am, “Make peace follow yu as yu dey go.” Afta Naaman don travel small,


Den Moses go back go meet en wife papa, Jetro kon tell am, “Make yu allow mi go back to my family for Egypt kon shek if dem still dey alive.” Jetro ansa Moses, “Make peace follow yu go.”


So Jesus tell am, “My pikin, yor faith don make yu well. Make peace follow yu and make yu well finish.”


Make una mind rest, bikos na my peace I give una. My peace difren from di one wey di world dey give. Make una nor fear or allow anytin worry una mind.


Afta dem don stay der tey small, di brodas kon send dem back with peace to di pipol wey send dem kom.


Afta dem don flog dem well-well, dem put dem for prison kon tell di warda make e guide dem well-well.


Wen di warda wake-up kon si sey all di doors for di prison open, e bring en swod kom out, won kon kill ensef, bikos e tink sey all di prisonas don run.


Wen day break, di judge dem kon send sojas sey, “Make una go release doz men.”


Di priest tell dem, “Make una go in peace, bikos God dey with una for di journey.”


Eli kon ansa, “Make yu go! Make peace follow yu and make Israel God give yu wetin yu wont.”


Jonatan kon tell David, “Make yu go well, bikos di two of us don use God name take swear sey, ‘God go dey with mi and yu and even awa shidren-shidren forever.’ ” Den David get up kon run go, while Jonatan go back to di town.


Den David kollect di gifts kon tell Abigail, “Make yu go back to yor house in peace. Bilive sey I don hear wetin yu tok and nor-tin go happen to una.”


So make peace dey with yu as yu dey go back to yor house and make yu nor do anytin wey go make di remainin Filistia leaders vex for yu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ