Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Tesalonians 3:14 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

14 But if anybody nor obey awa message thru dis leta, make una look dat kind pesin well-well and make nobody follow am waka or do anytin togeda, so dat shame go katch am.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Tesalonians 3:14
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I sey, My Oga God, I dey shame to raiz my head for yor front. Awa sins high pass awa head; dem even high rish heaven.


My God, make Yu disgrace dem finish until dem bigin praiz yor name.


Why I nor obey my tishas! Why I nor do wetin dem tok?


Bikos of dis, God nor allow rain fall, even for di rite time. With all dis tins, una still dey live una ashawo life and shame nor dey katch una.


Shame dey katch dem bikos of di wiked tins wey dem do? No! Dem nor dey shame at-all. Dem nor even sabi form sef! So, dem go die just as odas die. Dem go die finish, afta I don ponish dem.” Mi, wey bi God, don tok.


Nobody fit tell am anytin, bikos e nor dey gri make dem korrect am. E nor trust God at-all and e nor dey listin to am.


God tell Moses, “If to sey na en papa just spit for en face, dem nor go disgrace am for seven days? So make e komot form di kamp for seven days and afta, e fit kom back.”


If e nor asept wetin dem tok, make yu tell di church leaders. If e nor gri listin to wetin di church leaders tok, den make una trit am like sina or tax kollector.


Naw, my brodas and sistas, I dey beg una, make una know di pipol wey dey kause wahala and oppoz di tishing wey una don learn from us. Den make una nor go near dem!


I nor dey rite dis tins make una for shame, but na to korrect una as shidren wey I love.


But naw, I dey rite to una sey, pipol wey sey dem bi Christians and dem dey do bad tins, make una nor follow dem make friend. Make una nor even chop with dat kind pesin.


For di leta wey I first rite give una, I sey make una nor make friend with bad pipol.


And wen una don show sey una dey fear God, wi go always dey ready to ponish doz wey dey disobey God.


I rite dis leta give una, so dat I go know weda una dey obey wetin I tell una.


And wen e remember how una obey and welkom am with respet and fear, di love wey e get for una, kon strong well-well.


Make una remember sey na slave una bi for Egypt before, so make una obey all dis kommand with kare.


So, my friends wey I love; pipol wey dey always obey mi, (nor bi only wen I dey with una, but una dey obey well-well, even wen I nor dey with una). Make una kontinue to do God work with all una heart, so dat una salvashon go full well-well,


And afta una don read dis leta, make una let di pipol for di church wey dey Laodicea, read am too. Den make una still read di leta wey I rite give dem.


So, anybody wey rijet wetin wi tok; nor bi human being authority e rijet, but na God wey give una en Holy Spirit.


My brodas and sistas, wi dey kommand una with awa Oga God Jesus Christ name sey, make una nor follow bilivers wey dey do anyhow and nor dey do as wi tell dem.


Make yu prish di trut, so dat pipol nor go get rizin to tok against yu. Den doz wey dey oppoz yu, go shame and dem nor go get word to tok about us.


If anybody dey won kause kworel for di church and yu don warn am rish two times and e nor gri shange, den make yu drive am.


I dey sure sey yu go do wetin I ask yu, so I dey rite give yu, bikos I know sey yu go do pass wetin I ask.


Make una obey una leaders and do evritin wey dem tok, bikos na dem dey kare for una soul and dem go ansa God wen E ask dem how dem do dia work. Make una let dem do am with happiness, nor bi with komplain, bikos una nor go get any betta tin from am.


If anybody kom meet una and e nor asept wetin wi dey tish, make una nor welkom or receive am as una broda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ