Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 9:11 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

11 Ziba ansa, “I go do evritin wey my king kommand.” So Mefiboshet kon dey chop for di king tabol like sey e bi king pikin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 9:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dem ansa, “Yes o-o, awa king! Wi dey ready to do anytin wey yu tok.”


E take 1,000 men from Benjamin tribe, Ziba wey bi savant for Saul family, en fifteen sons and twenty savants go meet di king for Jordan River.


Den Mefiboshet wey bi Saul grand-pikin, kom meet di king. E neva wosh en leg; kut en hair or wosh en klot since di time wey di king komot from Jerusalem till naw wey e dey kom back with viktory.


E ansa, “My king, yu know sey I nor fit waka. I tell my savant make e karry mi for donkey follow yu, but e run leave mi.


Yu, yor shidren and yor savants go work for di land wey bi yor oga family own kon harvest and provide food for Mefiboshet family. But Mefiboshet ensef, go always kom chop for my tabol.” Ziba get fifteen shidren and twenty savant.


Mefiboshet get one son and en name na Mikah. All di pipol for Ziba family kon bi Mefiboshet savant.


So Mefiboshet wey nor fit waka kon dey stay for Jerusalem and dey chop for di king tabol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ