Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikles 6:16 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

16 My Oga wey bi Israel God, make Yu do wetin Yu promise yor savant, my papa David, wen Yu sey, ‘Na yor shidren and shidren-shidren go dey rule for Israel, so-far dem do wetin I tok kon obey my laws, just as Yu obey mi.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikles 6:16
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

If yu obey dem, God go keep en promise wey E make wen E tell mi sey, ‘My shidren-shidren go rule Israel as long as dem dey obey my kommand with all dia heart and soul.’


“But for dis temple wey yu dey build, If yu obey all my laws and kommand, evritin wey I promise yor papa David, I go do dem for yu.


Una nor know sey di oga wey bi Israel God get agriment with David family sey, dem go rule Israel forever?


But God nor won distroy David kingdom, bikos E promise am sey en kingdom go dey forever.


All di pipol wey gada, kon make kovenant with di king for God Temple. Priest Jehoiada tell dem, “Di king pikin go rule as God promise dia family.


My Oga wey bi Israel God, make Yu keep di promise wey Yu make to yor savant David.


Yu must serve mi, just as yor papa David do. Make yu do evritin wey I kommand and obey my rules well-well.


Den I go make yor shidren rule forever, just as I promise yor papa David sey, ‘Yu go always get pikin wey go rule ova my pipol, Israel.’


Make una si as God dey bless pipol wey dey do wetin dey rite and obey en kommand.


Di only way yong pesin go if live betta life, na to obey God word.


God promise David di kind promise wey nor go shange sey: “I go put one among yor shidren for di throne.


Den if yor shidren-shidren obey di kovenant and di laws wey I tish dem, dem go bi king forever.”


Bikos I dey sure about yor love wey nor dey fail and I dey live my life, just as Yu sey make I leave am.


God wey get pawa sey, “I go allow Israel pipol ask mi for help and dem go plenty like sheep again.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ