Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikles 36:12 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

12 E do wiked and bad tins for God eyes. E nor honbol ensef to Profet Jeremaya wey bi God savant.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikles 36:12
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

King Hezekaya and Jerusalem pipol kon turn kom meet God and E forgive dem again.


As dem dey sofa am, Manasseh kon turn go meet God wey bi en grand-grand papa God sey make E kon help am.


Wetin dem rite for di profets book still get: en prayers and how God take ansa am; all en sins and di bad tins wey e do; where e build high place with Asherah juju before e turn to Oga God.


Amon nor respet di Oga wey bi God, just as Manasseh en papa take leta respet am. E even sin pass en papa.


But King Josaya nor hear word, bikos e don ready ensef for war. E nor listin to wetin King Neko tok at-all, so e kon go fight am for Megiddo Hill.


So Moses and Aaron go meet Fero kon tell am, “God wey bi Hibru pipol God sey: ‘Na how long e go take yu before yu go honbol yorsef for where I dey? Make yu let my pipol go woship mi!


Jeremaya wey bi Hilkaya pikin, na wetin e profesai, dey dis book. Jeremaya na one among di priests wey dey stay Anatot for Benjamin aria.


I tell King Zedekaya for Judah di same tin sey, “Make yu honbol yorsef kon respet Babilon king; serve en and en pipol and yu go dey save.


King Zedekaya sin against God, just as King Jehoiakim do.


If una put una body down for God, E go karry una go up.


Make una put una body for groun bikos of God and wen di rite time rish, E go karry una up.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ