Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikles 34:30 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

30 kon gada di pipol, di priest, Levi pipol; both old and yong pipol go God Temple and e shaut read wetin dem rite for di Law Book wey dem si for di temple.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikles 34:30
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

kon go God Temple and all di pipol for Judah, doz for Jerusalem, di priests and di profets kon follow am. All di pipol dey der, both small pikin, yong men and old pipol. E read di kovenant wey dey di book wey dem si for di temple.


Di king kommand di pipol, “Make una dey obey di Oga una God Passova, just as E dey dis kovenant book.”


Siria king don kommand en kommanders wey dey use shariot sey make dem nor attack anybody escept Israel king.


Priest Hilkaya tell Shafan. “I don si di Law Book for God Temple.” Den e give di book to Shafan.


‘God sey: “I go ponish Jerusalem and all di pipol with di curse dem wey dey inside dis book wey dem read gi-am.


Di king stand near di pila kon make new kovenant with God sey dem go follow en kommand, laws and rules wey dem rite for di book with all dia heart.


Evribody dey der, both small and big and even savants dey free from dia oga.


So e take di Kovenant Book kon read am make all di pipol hear and dem sey, “Wi dey ready to do and obey all di word wey di Oga awa God tok.”


Mi wey dey tish una, I bi king for Israel and I stay for Jerusalem


Di prince go kom inside wen di pipol don kom and e go komot wen di pipol don go.


Make una nor favor anybody and na as una take listin to rish man kase, na so too una go take listin to poor man own. Make una nor fear anybody, bikos na God dey judge evribody. Any kase wey una nor fit judge, make una bring am kom meet mi.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ