Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikles 34:27 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

27 and yu kom turn from sin kom meet mi, as yu tear yor klot dey kry wen yu hear sey I won ponish Jerusalem with en pipol. I don hear una prayer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikles 34:27
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David and all en men kon vex tear dia klot.


Wen God si sey dem don turn kom meet am, E kon tell Profet Shemaya sey, “Dem don honbol demsef, so I nor go distroy dem again. I go soon diliver dem. I nor go use Shishak take show Jerusalem pipol as I dey vex rish.


King Hezekaya and Jerusalem pipol kon turn kom meet God and E forgive dem again.


As dem dey sofa am, Manasseh kon turn go meet God wey bi en grand-grand papa God sey make E kon help am.


Wen e pray to God, God hear and ansa en kry for help. God bring am kom back to Jerusalem wey bi en kingdom. Den Manasseh kon know sey na di Oga bi di true God.


Wetin dem rite for di profets book still get: en prayers and how God take ansa am; all en sins and di bad tins wey e do; where e build high place with Asherah juju before e turn to Oga God.


Wen di king hear di words wey dem rite for di Law Book, e kon tear en klot.


And for di king ensef, dis na wetin di Oga God dey tok: ‘Yu don listin to evritin wey dem rite for dis book


So, I go let una die make dem beri una with peace. Una nor go si di wahala wey I won bring kom Jerusalem.’ ” So dem kon go tell di king dis tins.


Oga God, na Yu bi di hope wey poor pipol get. True-true, Yu go hear dia kry kon konfort dem.


Pipol wey nor get hope, God dey-dey near dem; E dey save doz wey dia spirit dey die.


Di sakrifice wey Yu wont, na spirit wey dey honbol and dey obey Yu. My God, Yu nor go rijet pesin wey honbol and turn from en sin kom meet Yu.


God don hear as I dey beg; E go ansa my prayers.


So Moses and Aaron go meet Fero kon tell am, “God wey bi Hibru pipol God sey: ‘Na how long e go take yu before yu go honbol yorsef for where I dey? Make yu let my pipol go woship mi!


Na mi bi di high and holy God, di Pesin wey go live forever. Where I dey stay, dey high and holy, but I still dey stay with pipol wey dey honbol and ready to turn from sin kom meet mi, so dat I go give dem mind and hope again.


Even before dem go pray to mi, I go ansa dia prayers and as dem still dey tok, I go hear dem.


Na my hand I take make heaven and eart; dem with evritin wey dey inside na my own. Mi wey bi Oga God, don tok! I go bless di pesin wey dey honbol and dey ready to turn from sin kom meet mi; pesin wey dey fear and obey mi.


Make una listin to wetin God tok, “Una own pipol hate and porshu una bikos una dey obey my name. Dem dey laf una sey ‘Oya! Make una honor God name na! Make belle sweet una na!’ ” But make una nor worry, bikos na dem go shame.


I go give una new heart; di one wey go make una obey my kommand.


“Make yu pass thru evriwhere for Jerusalem kon mark di pipol front head; pipol wey dey face trobol and wahala, bikos of all di bad tins wey dey happen for di town.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ