Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikles 32:21 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

21 God kon send angel go kill all di soja, prince and offisa for Assyria. So, King Sennakerib kon shame go back to en town. Den wen e go en god temple, en sons kon kill-am with swod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikles 32:21
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wen Oga God angel won distroy Jerusalem, God kon shange en mind sey E nor go ponish di pipol again, so E tell di angel wey dey kill dem, “Make yu stop! E don do!” Dat time, di angel dey Araunah wey bi Jebus pesin farm.


Amos pikin, Profet Isaya kon send message go meet King Hezekaya sey, “Dis na wetin di Oga wey bi Israel God dey tok: ‘I don hear yor prayers about King Sennakerib for Assyria.


King Hezekaya and Profet Isaya wey bi Amos pikin kon pray and kry to God.


God save King Hezekaya and Jerusalem pipol from King Sennakerib and di oda nashons. E protet dem for evry side.


God too get sense and en pawa dey mighty; nobody fit stand against am.


I go disgrace en enemies and David kingdom go rule forever.”


Yu don give betta viktory to yor king; Yu don show yor love wey nor dey fail to David wey Yu anoint and to en shidren-shidren forever.


Na sofa and curse bi my own evriday; dem don rite shame put for my fore head.


E dey honbol prince and kings for dis eart, dey fear am.


Awa strong enemies don skata. Dem don sleep kon die go like dat, so nobody go fit fight us again.


My Oga wey bi Jakob God, wen Yu breath, all yor enemies horse and shariot dey fall die.


No wonder dem dey fear Yu well-well! Na who fit stand for yor front wen Yu dey vex?


E good to dey honest, but na disgrace go follow proud pipol.


Pride dey bring distroshon and sturbones fit kill pesin.


E even dey boast sey, ‘All my kommanders go bi king!


I go distroy Assyria pipol for my land. I go skata dem put under my hill. I go free my pipol and remove di load wey Assyria pipol put for dia shoulder.


Una sojas nor even dey di same rank with Assyria soja wey small pass, even if una bring Egypt shariot and sojas kom help una.


Den Profet Isaya send message go tell King Hezekaya about en prayer sey,


Na mi bi God and na my name bi dat; I nor go share my glory with anybody or let juju follow mi share my praiz.


Make yu help us beg God, so dat E go kom save us, bikos King Nebukadnezzar for Babilon dey kom attack us. May bi God go do en mirakle, just as E do before kon stop King Nebukadnezzar, so dat e nor go kom attack us again.


Nebukadnezzar kon sey, “I praiz Shadrak, Meshak and Abednego God, bikos na-im send en angel kom diliver en savants wey trust am. Dem nor gri obey di king kommand! Instead make dem bow woship my god, dem risk dia life kon sey, ‘Na only awa God wi go woship.’


My God send en angel kom klose di lion dem mout, so dat dem nor go tosh mi, bikos E si and know sey I nor do anytin. And I neva still do any bad tin to yu, my king.”


At wons God angel kon nak Herod fall for groun, bikos e nor give God glory and plenty worm kon chop en body till e die.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ