Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikles 13:18 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

18 So Judah men win Israel pipol, bikos dem trust and bilive dia grand-grand papa God.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikles 13:18
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E trust di Oga wey bi Israel God; so e nor get any king like am wey don rule Judah before or wey go rule Judah again.


Dem ask and pray to God make E help dem and God ansa dia prayers kon make dem win di war.


Abijah with en sojas win dem well-well, dem kill 500,000 strong Israel sojas.


Abijah porshu Jeroboam and en sojas kon take Bethel, Jeshanah and Efron.


where King Asa for shalenge am. Dem gada to fight for Zefata Valley near Maresha.


King Asa pray to di Oga wey bi en God sey, “My Oga God! Na Yu dey make weak pipol strong. Wi dey go fight dis many sojas, bikos wi bilive sey Yu go help us.”


Di next day for early morning, dem mash go Tekoa Desert. Wen dem don ready to move, Jehoshafat kon stand sey: “Make una listin, una wey bi Judah pipol and doz wey dey stay for Jerusalem! Make una trust di Oga una God and E go save una! Make una trust en profet words and una go win.”


But pipol wey Israel God bi dia helpa and hope, dey inside di Oga God and na joy dey follow dem.


Na only Yu I trust, so make Yu nor let pipol disgrace mi or allow my enemies happy wen I fall.


Nebukadnezzar kon sey, “I praiz Shadrak, Meshak and Abednego God, bikos na-im send en angel kom diliver en savants wey trust am. Dem nor gri obey di king kommand! Instead make dem bow woship my god, dem risk dia life kon sey, ‘Na only awa God wi go woship.’


Oga God dey good, E dey protet en pipol wen dem dey trobol and E dey kare for doz wey trust am.


so dat wi wey first bilive Christ, go dey gi-am praiz and glory.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ