Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 22:2 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

2 E do wetin God kommand kon dey work like David, en grand-grand papa. E nor do bad tins at-all.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 22:2
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

If yu obey and follow my laws and yu win my heart as yu dey obey my kommand, just as David my savant do, I go always dey with yu. I go make yu king for Israel and I go make sure sey yor shidren-shidren go rule afta yu, just as I do for David.


Asa obey God, just as en grand-grand papa David do.


God do like dis, bikos David do wetin E like and e nor disobey any of en kommand, apart from Uriaya from Hit wey e kill.


Solomon ansa, “Yu show great love to David my papa wey bi yor savant and e dey good, dey respet and always dey honor Yu. Yu still show am yor great love wey nor dey end, wen Yu make one of en pikin king afta am.


But e nor skata di juju place dem; so di pipol still dey go offa sakrifice and burn incense for der.


E do wetin God kommand, but nor bi as en grand-grand papa David do. E follow en papa Joash, ezample.


Ahaz na twenty years wen e stay to rule and e rule from Jerusalem for sixteen years. E nor gri obey God, just as en grand-grand papa David obey.


E obey God, just like en grand-grand papa David.


God bin dey with Jehoshafat wen e start to rule, bikos e dey obey God like David en grand-grand papa. E nor gri serve juju,


E obey God, just like David en grand-grand papa do.


For Judah, King Hezekaya do only tins wey dey rite, korrect and good for God eye.


Josaya na eight years wen e start to rule and e rule for thirty-one years from Jerusalem.


Even shidren dey show who dem bi with wetin dem dey do; den yu go fit know if dem good and dey honest.


Make yu run from bad tins kon waka for strait road, so dat yu nor go turn go left or rite.


Dis na di message wey God give Zefanaya for di time wey Amon pikin, Josaya bi king for Judah. Kushi wey bi Gedalaya pikin, naim bi Zefanaya papa and na Amaraya wey bi Hezekaya pikin, born Gedalaya.


So make una dey kareful kon do as di Oga una God kommand; make una nor turn go rite or left!


Make sure sey yu dey strong well-well and yu get heart! Make yu dey obey all di law and kommand wey my savant Moses give yu! Nor do dem anyhow, den yu go prosper for evritin wey yu dey do.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ