Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 19:36 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

36 So King Sennakerib for Assyria run komot from di kamp. E go en house kon stay for Nineveh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 19:36
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I don hear evritin about yor plan for mi and yor pride. From naw go, I go put hook for yor nose kon klose yor mout, den take yu go back thru di same road wey yu take kom.” ’ ”


Assyria king go-go back as e take kom. E nor go enter dis town at-all. Mi, wey bi God, don tok.


God go put one kind spirit for inside am wey go make am hear rumor, den e go-go back to en own kountry, den God go kill-am for der.’ ”


sey, “Make yu go Nineveh, dat big town kon tell di pipol about my judgement wey dey kom, bikos I don hear how di pipol for der wiked rish.”


Dis na di message wey God give Nahum wey kom from Elkosh town and na about Nineveh pipol.


Nineveh town full with pipol before, but naw, all di pipol don run komot. Even wen somebody shaut, “Make una stop! Make una nor run!” But nobody gri listin to am.


For judgement day, Nineveh pipol go kondemn di pipol for dis time, bikos wen Jonah prish give dem, dem turn from sin kom meet God. And naw, somebody wey big pass Jonah dey here with una!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ