Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 13:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 God vex for Israel pipol kon make dem serve King Hazael for Siria and en son Ben-Hadad, for many years.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 13:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Anybody wey eskape and Hazael nor fit kill-am, Jehu go kill-am and anybody wey eskape from Jehu, Elisha go kill-am.


For dat time, King Hazael for Siria kon attack and seize Gat. Hazael still attack Jerusalem.


So, thru-out di time wen Jehoahaz dey rule Israel, King Hazael for Siria dey opress dem.


So God rijet all Jakob shidren-shidren; E disgrace and give dem to tif, until E komot all of dem from en present.


I go set fire for Damaskus wall and e go burn King Ben-Hadad palis rish groun. Mi, wey bi God wey dey mighty, don tok.”


I go turn against una kon make una enemies win and di pipol wey hate una, go rule una. Fear go katch una sotey una go dey run wen nobody dey porshu una.


“I send diziz kom meet una like di one wey happen to Egypt pipol. I kill una yong men for war kon skata una horse. I allow dead body dey smell for una kamps, but una nor still gri turn kom meet mi.” Na so Oga God tok.


God go still allow una enemies beat una; una go attack dem from one side, but una go run komot seven side, den all pipol for di eart go dey fear bikos of wetin hapun to una.


Bikos awa God na big and strong fire wey dey distroy tins.


Bikos of dis, God vex well-well for dem, so E let tif karry all wetin dem get. E allow dia enemies opress dem and dem nor fit protet demsef again.


So God vex well-well kon send dem go serve King Kushan-Rishataim for Aram Naharaim for eight years.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ