Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kings 13:17 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

17 kon sey, “Make yu open di window face east.” So di king do as di profet tell am. Elisha kon sey, “Make yu shot!” So di king kon shot. Elisha tell am again, “Dis arrow mean di viktory wey God won give yu ova Siria king and en pipol. Yu go distroy Siria for Afek!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kings 13:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wen yu hear mashin sound on-top di trees, make yu attack, bikos I go mash go front go win Filistia sojas for yu.”


For di next rainin sizin, e gada en men kon follow dem mash go Afek town go attack Israel pipol.


Israel and Siria pipol face diasef for dia kamps for seven days. For di sevent day, dem kon bigin fight and Israel pipol kill 100,000 Siria men.


Den Elisha tell Israel king, “Target with di bow.” Di king kon do am. Den Elisha put en hand on-top di king hand


Den Elisha sey, “Take di arrow!” So di king take am. E tell di king, “Nak di groun with am!” Di king nak di groun three times kon stop.


Yu go still karry di stik follow body, bikos naim yu go take do many signs and wonders.”


So God ask Moses, “Wetin dey yor hand?” E ansa, “Na stik.”


Di message about Christ deat for cross bi like foolish matter to pipol wey don lost, but for wi wey God don save, di message na God pawa.


Den Samuel tell Israel pipol wetin God tok. Israel pipol kon go fight Filistia pipol. Dem kamp for Ebeneza and Filistia pipol kamp for Afek.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ