Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 9:26 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

26 As dem wake-up for morning, Samuel koll Saul on-top di house kon sey, “Make yu get up dey go house.” So Saul get up and di two of dem kon go outside.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 9:26
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den Lot go tell di men wey won marry en dotas sey, “Make una kwik-kwik komot from dis town, bikos God won distroy am!” But dem tink sey Lot dey lie for dem.


Dem neva go far from di town wen Josef tell di savant wey dey kare for en house, “Make yu porshu dem at wons! Wen yu katch dem, tell dem sey, ‘Wetin make una repay bad for good?


“Make yu get up! Go santify di pipol make yu tell dem: ‘Make una santify unasef before tumoro, bikos Israel God sey, “Israel pipol, una body dey dirty! Una nor go fit fight una enemies until una remove wetin make una dirty.”


So e tell am, “Make yu get up make wi dey go!” But di woman nor ansa. So e karry am put for en donkey kon take am go house.


Before dem kom down from di altar for di hill kon enter di town, Samuel follow Saul tok on-top di house.


As dem dey waka kom di town, Samuel kon tell Saul, “Tell yor savant make e waka dey go for front.” So Saul kon tell en savant. Den Samuel sey, “Yu go stay here small, so dat I go-go do wetin God sey make I do.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ