Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 26:10 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

10 David still sey, “As God dey alive, na God go kill-am by ensef. One day e go sleep nor wake-up or dem go kill-am for war.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 26:10
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Di time wey Israel won die kon rish, so e koll en pikin Josef kon tell am, “If really sey yu love mi, make yu put yor hand under my lap kon show mi kindness and faithfulnes. Make yu nor beri mi for Egypt,


If pesin don die, e fit kom back to life? But I go wait for betta time wen dis trobol don pass mi.


Yu know as human being life bi from di biginnin. Even di nomba of dia days wey dem go live, Yu don setol am and Yu nor dey shange.


“Evritin wey man dey do for dis life nor bi struggol? Abi awa days nor bi like savant wey dem hire to work?


Wiked pipol go soon vanish and wen una look for dem, una nor go si dem again.


But God just dey laf, bikos E know sey di day to judge dem, don near well-well.


So God go pay evil and wiked pipol back, E go distroy dem, bikos of dia sins. True-true, di Oga awa God go distroy dem.


Time dey to born and time dey to die; time dey to plant sometin and time dey to harvest wetin yu plant.


una nor tink sey God go help en pipol wey dey kry to am both day and nite? Abi, God go wait tey before E help dem?


Make una nor try to pay anybody for di bad tin wey dem do una, but make una leave am for God, bikos God word sey, “Na mi go revensh for una. I go pay dem back.”


Den God tell Moses, “Di time wey yu go die don near well-well. Make yu koll Joshua kom di Tabanako, so dat I go fit tell am wetin e go do.” So Moses and Joshua go di Tabanako where di pipol gada put.


I go revensh and pay dem back wen dem go fall, bikos di day wen wahala go kom meet dem, don near well-well and dia judgement don almost full!”


Bikos God sey, “I go revensh, I go pay dem back” and en word still sey, “God go judge en pipol.”


Bikos God sey, na only wons man go die and afta dat, judgement go kom,


Bikos of dis, na one day God go ponish am for all en sin with diziz, mourning, honga and dem go burn am with fire, bikos na Oga God wey go judge am, get all di pawa!”


Make God judge between mi and yu and e go save mi from yor hand, but I nor go tosh yu with my hand.


Make God judge di matter kon tok who dey rite and wrong. Make e kom defend and save mi from yu!”


“Naw my oga, as long as God dey alive and as long as yu dey alive too, God nor go let yu kill or do tins di way yu wont am. Naw, make yor enemies and doz wey dey try to wound yu, bi like Nabal.


Afta like ten days, God nak Nabal and e kon die.


Wen David hear sey Nabal don die, e kon sey, “Make wi praiz God wey don fight for us, bikos of wetin Nabal do. God stop en savant to do bad and E don reward Nabal with di wiked wey e do.” Den David send pipol go meet Abigail sey make e bi en wife.


So, Saul kon tell en savant wey dey karry en swod sey, “Draw yor swod make yu stab mi, so dat Filistia sojas wey dem nor sekonsaiz, nor go kill mi.” But di savant nor gri stab am, bikos e dey fear. So Saul take di swod kon kill ensef.


So Saul, en three sons, en savant and all en men kon die dat day.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ