Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 22:18 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

18 Den di king kon tell Doeg, “Make yu kill di priests.” So Doeg wey kom from Edom kon turn kill di priests. For dat day, e kill eight five men wey wear linen priest garment.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 22:18
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dem plan kon stone Zekaraya die for God kourtyard.


Dem kill dia priests and wimen wey dia husband don die, nor fit mourn for dem.


“Yu go make tunik and sashes for Aaron sons. Yu go make head-band for dem, so dat dem go get glory and beauti.


Make yu nor bi like wiked pipol wey dey plan to tif from good pipol or break enter dia house,


Dem go opress and judge Israel pipol anyhow, bikos dem don make up dia mind to serve juju.


Di pipol dey deceive di king and en ofisas with all dia evil plans and di prince dem dey make di king happy with dia lie-lie words.


Una dey obey only King Omri wiked laws and una wiked like King Ahab! So, I go use una as ezample kon distroy una finish. Dem go ponish una and evribody wey si una, go laf well-well.”


En leaders bi like hongry lion wey dey look for who dem go chop. Dem dey hongry like wolf for desert wey dey chop dia food finish for morning.


Naw, Samuel dey serve for God house. Di boy wear klean linen klot.


From all di tribes for Israel, I choose una grand-grand papa Aaron family to bi priest, so dat dem go serve and burn incense for mi, den kon wear di priest garment for my present. And I give dem di rite to take some from di sakrifice wey pipol dey burn give mi.


Evribody wey remain for yor house go kom bow for en front dey ask for money and food and dem go dey beg to help di priests, so dat dem go get food to chop.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ