Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronikles 2:51 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

51 Salma wey bi Betlehem papa, naim still born Haref wey bi Bet-Gada papa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronikles 2:51
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So Rashel die and dem beri am for di road wey dem dey pass go Efrat (wey bi Betlehem naw).


All dis na Kaleb shidren-shidren. Hur wey bi Efrat first pikin, na en sons bi dis: Shobal wey bi Kiriat-Jearim papa;


Shobal wey bi Kiriat-Jearim papa, en sons na: Haroeh and half of Manahat pipol.


Na Penuel bi Gedor papa, while Ezer kon bi Hushah papa. Hur wey bi Efrat first pikin and Betlehem pipol papa, na en shidren-shidren bi dis.


Afta dem born Jesus for Betlehem wey dey Judea, for di time wey Herod bi king, some wise men from east kon go Jerusalem


“ ‘Betlehem pipol, una wey small pass for all di pipol wey dey rule Judah, na from among una di pesin wey go lead all my pipol for Israel, go from kom.’ ”


Abi God word nor sey, ‘Christ go kom from David family wey dey Betlehem, di village wey David from kom?’ ”


For di time wen Israel neva get king, honga kon dey for Judah land. So one man from Betlehem for Judah kon go stay for Moab and e karry en wife and two sons follow body.


So dem two kon travel until dem rish Betlehem. As dem rish der, di whole village happy sey dem kom. Di wimen for di village kon sey, “Na Naomi bi dis?”


For dat time, Boaz kom Betlehem kon greet di workers sey, “Make God dey with una!” Dem ansa, “Make God bless yu too!”


Den all di eldas wey dey di gate kon sey, “Yes! Wi bi witness. Make God make yor wife bi like Rashel and Leah, wey born many pikin for Jakob. Make yu get plenty money for Efrat and evribody go know yu for Betlehem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ