Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 16:24 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

24 and e buy Samaria hill with 6,000 silva from one man wey dem dey koll Shema, wey bin get di hill.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 16:24
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bikos all di tins wey God kommand, wey e tok against di altar for Bethel and di place wey dem for dey woship for Samaria town, must happen.”


For Samaria, e build temple, make altar kon put Baal for inside.


So Elijah go meet King Ahab. Dat time, e nor dey eazy to plant food for Samaria.


King Ben-Hadad for Siria gada all en sojas, with thirty-two oda kings, with dia horse and shariot, den dem mash go attack Samaria.


Na so King Ahab take die and dem karry am go Samaria go beri.


Ahab get seventy sons for Samaria. So Jehu rite and send leta go give di sojas oga and doz wey dey guide Ahab shidren. Dis na wetin e rite for di leta:


For thirty-nine years wey Uzzaya bi king for Judah, Jabesh pikin, Shallum kon bi king for Israel. E rule from Samaria for one mont.


For twelf years wen King Ahaz dey rule Judah, Elah pikin, Hoshea kon bi king for Israel. E rule from Samaria for nine years.


Instead of Israel pipol, Assyria king kon pak strenjas from Babilon, Kutah, Avva, Hamat and Sefarvaim go stay for Samaria towns.


For nine years wen Hoshea dey rule, Assyria king katch Samaria kon karry Israel pipol go Assyria. E keep dem for Halah near Habor (Gozan river) and for Medes town.


eight men kom from Shekem, Shiloh and Samaria. Dem don skrape dia hair, tear dia klot kon kut demsef to show sey dem dey mourn and dem karry korn and incense go offa for di temple.


E go bad well-well for una wey dey enjoy life for Zion and una wey feel sey una dey save for Samaria. Una tink sey na una strong pass, bikos Israel pipol dey respet and koll una to kom help dem.


All dis tins go happen bikos of Israel pipol sturbones and sin. Una ask sey, “Na how wi take sturbon? Na who dem go blame for Israel pipol sturbones?” Nor bi Samaria wey bi di main town! “Where di place wey dem for dey serve juju?” Na Jerusalem dem dey!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ