Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 15:11 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

11 Asa obey God, just as en grand-grand papa David do.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 15:11
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E drive all di men and wimen wey dey do ashawo work for where dem for dey woship juju kon skata di juju wey di former kings make.


E kommit sin like en papa and e nor gri respet di Oga wey bi God, just as David en grand-grand papa respet am.


E do like en papa Asa kon dey obey and do only di tins wey God wont, but e nor skata di place where dem for dey woship juju, so di pipol kontinue to burn incense and offa sakrifice to dia juju.


Solomon love God and e follow wetin en papa David, tok. But e still dey kill animal as ofrin for difren altar.


But e nor skata di juju place dem; so di pipol still dey go offa sakrifice and burn incense for der.


E do wetin God kommand, but nor bi as en grand-grand papa David do. E follow en papa Joash, ezample.


E do evritin wey God kommand am, just as en papa Amazaya obey God too.


E obey God, just like en grand-grand papa David.


E do wetin God kommand kon dey work like David, en grand-grand papa. E nor do bad tins at-all.


King Abijah die and dem beri am for David Town. En pikin Asa kon take-ova as king. Wen Asa dey rule, di land get peace for ten years.


King Asa pray to di Oga wey bi en God sey, “My Oga God! Na Yu dey make weak pipol strong. Wi dey go fight dis many sojas, bikos wi bilive sey Yu go help us.”


Even doh Asa nor skata all di juju for di land, e obey God till e die.


E follow wetin Asa en papa do and e dey kareful and dey do only wetin God wont.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ