Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 12:20 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

20 Wen all Israel Pipol hear sey Jeroboam don kom back from Egypt, dem invite am kon make am king for Israel. So, na only Judah tribe kon dey obey David shidren-shidren.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 12:20
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

So Israel pipol leave David kon follow Sheba, but Judah men obey and follow David from Jordan River go Jerusalem.


But I nor go take di whole kingdom from am. Instead, I go leave one tribe for am bikos of David, my savant and bikos of Jerusalem, di town wey I dey stay.”


Anoda man wey turn against King Solomon na Nebat pikin, Jeroboam, wey kom from Zaretan for Efraim tribe. En mama name na Zeruah, but en papa don die.


Solomon go keep one, bikos of David my savant and Jerusalem, di town wey I choose as my own from all Israel land.


I go take di kingdom from Solomon pikin kon give yu ten tribes,


but I go let Solomon pikin keep one tribe, so dat my savant David, shidren-shidren go fit dey rule for Jerusalem, di town wey I don choose sey dem go for woship mi.


Jeroboam; I go make yu king for Israel and yu go rule all di aria wey yu wont.


as dem dey waka leave Rehoboam make e bi king to only doz wey dey Judah aria.


E remove Israel pipol from David generashon and Nebat pikin, Jeroboam kon bi dia king. Jeroboam drive Israel pipol komot from God present kon enkourage dem to sin well-well.


Israel pipol surround mi with lie-lie; na wayo full Efraim, but Judah pipol still trust and dey faithful to God wey dey holy.


Na only my pipol choose king and leaders demsef without sey I permit dem. Dem make juju with dia silva and gold; juju wey dey kause wahala for dem.


Samuel tell di pipol, “Una don si di pesin wey God don choose? True-true, nobody bi like am for di whole Israel!” All di pipol kon shaut, “Di king go stay forever!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ