Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 11:9 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

9 Even doh di Oga wey bi God for Israel don appear to Solomon two times sey, “Make e stop to dey woship oda gods,”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 11:9
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wen e mourn finish, David kon bring am kom di palis and e born boy for am. But God nor like wetin David do.


At wons, God vex well-well for Uzza kon kill-am, bikos e nor respet God and Uzza die near di box.


E still build where en oda wifes go for dey burn incense and offa sakrifice to dia gods.


One nite wen Solomon dey Gibeon town, God kon appear and ask am for dream sey, “Solomon, make yu ask mi for anytin wey yu wont and I go give yu.”


God appear to am again, just as E do for Gibeon.


God vex well-well for wetin happen, so E kon ponish Israel.


Den Oga God kon dey vex with Moses, so E ask am, “Wot about yor broda Aaron wey kom from Levi tribe? I know sey e sabi tok well-well. E dey kom meet yu and wen e si yu, e go happy well-well.


Make yu dey kareful about wetin yu dey tink, bikos na wetin yu tink for yor heart, yu go do.


God sey, “Bikos my pipol dey drink old and new wine, dem nor get sense again.


But God vex for mi, bikos of una and E nor gri listin to mi. Instead, E tell mi, “E don do! Make yu nor tok to mi about dat matter again!


bikos dem go take una shidren from mi kon let dem go woship anoda god. Den God go vex for una well-well kon kwik distroy una.


God vex well-well for Aaron and E won kon distroy am too. But I pray for Aaron and God kon sorry for am.


Even for Mount Sinai, una make God vex well-well sotey E won kon distroy una.


Bikos Demas love dis world tins, e kon run leave mi go Tesalonika. Crescens don go Galatia and Titus go Dalmatia.


“I dey regret sey I make Saul king, bikos e don turn from mi and e nor do wetin I sey make e do.” Samuel kon vex well-well and e pray to God till day break.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ