Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kings 10:3 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

3 King Solomon ansa all di kweshon and e nor get any one wey hard am to ansa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kings 10:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Oga, I tok to mysef sey yor promise go make mi dey save, bikos di king bi like God angel wey know good from bad. Make God wey bi yor God dey with yu!”


But e do am to take solve dis problem. My king get sense like angel and e know evritin wey dey happen.”


Wen di kween for Sheba hear about di wonderful tins wey Solomon dey do, e kon travel go Jerusalem go test am with hard-hard kweshon.


E karry plenty pipol follow body kon load spices, jewels and plenty gold full en kamels. Wen di kween si Solomon, e kon ask am all di kweshon wey dey en mind.


Sheba kween know sey King Solomon get wisdom and e si di palis wey e build;


I go do wetin yu ask. I go give yu wisdom and undastandin wey pass di ones wey anybody don get before or go get afta yu.


Solomon get ansa for all di kween kweshon; e nor get anytin wey dey too hard for am to esplain give di kween.


Follow who get sense waka, so dat yu go get sense too; but if yu waka with foolish pipol, na trobol go follow yu.


I go lead doz wey nor dey si, pass di road wey dem neva travel pass before. I go turn dia darkness to lite kon make rof road smooth for dem. Dis na wetin I promise and I go do dem; I nor go fail.


Jesus ansa dem, “God don make una know all di sekret tins about en kingdom, but dis pipol nor know.


Anybody wey ready to do wetin God wont, di pesin go know weda wetin I dey tish na from God or na my own.


Una don bi Christ friends bikos of God and na thru Christ wi get wisdom, goodness and holiness wey kom from God;


Bikos all di wisdom and knowledge wey God get, E hide dem inside Christ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ