Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 John 4:21 - Holy Bible Nigerian Pidgin English

21 God don kommand us sey: “If anybody love mi, make e love en broda and sista for Christ too.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 John 4:21
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Make una nor revensh anybody or kontinue to dey hate di pesin, but make una love una neighbour as una love unasef. Na mi bi God.


“Una hear sey, ‘Make una love una neighbour and hate una enemy.’


Di man wey sabi di law well-well kon ansa, “Na di one wey kare for di man.” So, Jesus kon tell am, “Make yu go do di same tin too.”


Dis na di kommand wey I give una sey, ‘Make una love each oda di way I love una.’


Bikos if dem add di whole law togeda, dem go kon bi one kommandment wey sey, “Make yu love yor neighbour as yu love yorsef.”


For Christ, e nor matter weda dem sekonsaiz pesin or not; di only tin wey matter, na faith wey dey work thru love.


No nid to rite give una about love for una fellow Christians, bikos God ensef don tish una about how una suppose love each oda.


So, make una live for peace togeda, dey sorry for each oda; love one anoda and nor dey karry body up.


As una dey do so, make una love for each oda dey strong, bikos love dey kover plenty sins.


Una wey bi my friends, I nor dey rite new kommandment give una, na di old one wey una get from di biginnin, I still dey rite and una don hear dem before.


Dis na di Good News wey una don hear from di biginnin sey, “Make wi love each oda as awasef.”


Wi know sey wi don cross from deat enter life, bikos wi dey love and kare for awa brodas and sistas for Christ.


My shidren, make wi nor dey love with only word for mout, but make wetin wi dey do, show sey wi really love each oda.


Na wetin E kommand bi dis, “Make wi bilive en pikin Jesus Christ name and make wi love each oda, even as E don kommand us.”


My friends, if God love us like dis, den wi must love each oda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ