Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




صَفَنیا 2:6 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 زمینهای ساحلی شما مکانی برای شبانان و آغل گوسفندان خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 ساحل دریا چراگاه خواهد شد، با سرپناه‌ها برای شبانان و آغلها برای گوسفندان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 و ساحل دریا موضع مرتع های شبانان و آغلهای گوسفندان خواهدبود،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 زمینهای ساحلی شما چراگاهی برای چوپانها و آغل گوسفندان خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 زمین‌های ساحلی شما چراگاهی برای چوپان‌ها و آغل گوسفندان خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 و ساحل دریا، مکان مرتعهای شبانان و آغلهای گوسفندان خواهد بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




صَفَنیا 2:6
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

شهرهای ”عروعیر“ متروک خواهند شد و گوسفندان در آنجا خواهند خوابید و کسی نخواهد بود که آنها را بترساند.


در آن روزها، حیوانات در میان ویرانه‌های دولتمندان اورشلیم خواهند چرید؛ آنجا چراگاه بره‌ها و گوساله‌ها و بزها خواهد شد.


دیگر کسی به دامنهٔ تپه‌ها که زمانی آباد بودند نخواهد رفت، چون این تپه‌ها را خار و خس خواهد پوشاند و فقط گاوان و گوسفندان در آنجا خواهند چرید.»


«خداوند لشکرهای آسمان چنین می‌فرماید: در این سرزمین که همهٔ شهرهایش ویران شده و انسان و حیوانی در آن به چشم نمی‌خورد، بار دیگر چوپانان گله‌های خود را خواهند چرانید،


شهر رَبّه را چراگاه شتران می‌کنم. تمام مملکت عمونی‌ها را به صورت بیابان درمی‌آورم تا گله‌های گوسفند در آن بچرند. آنگاه خواهید دانست که من یهوه هستم.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ