زَکریا 8:16 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 اما وظیفهٔ شما این است: گفتار هر یک از شما با همسایهتان راست باشد. در محکمههای خود عادلانه رأی دهید تا صلح و آشتی برقرار شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 این است آنچه باید انجام دهید: هر یک با همسایۀ خود سخن به راستی گویید؛ در محکمههای خویش به حق و در جهت برقراری صلح و صفا داوری کنید؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version16 و این است کارهایی که بایدبکنید: با یکدیگر راست گویید و در دروازه های خود انصاف و داوری سلامتی را اجرا دارید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 کارهایی که شما باید بکنید این است: راستگو و با انصاف باشید و با یکدیگر در صلح و صفا رفتار کنید. در دادگاهها از عدالت طرفداری کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 کارهایی که شما باید بکنید، این است: راستگو و باانصاف باشید و با یکدیگر در صلح و صفا رفتار کنید. در دادگاهها از عدالت طرفداری کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 و این است کارهایی که باید بکنید: با یکدیگر راست گویید و در دروازههای خود انصاف را به عمل آورید و به جهت صلح داوری نمایید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |