روت 2:12 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 خداوند، پاداش این فداکاری تو را بدهد و از سوی یهوه خدای اسرائیل که زیر بالهایش پناه گرفتهای، اجر کامل به تو برسد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 خداوند تو را به سبب آنچه کردهای پاداش دهد، و اجر کامل از جانب یهوه خدای اسرائیل که زیر بالهایش پناه گرفتهای، به تو برسد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version12 خداوند عمل تورا جزا دهد و از جانب یهوه، خدای اسرائیل، که در زیر بالهایش پناه بردی، اجر کامل به تو برسد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 خداوند تو را برای کارهایی که کردهای پاداش دهد. خداوند خدای اسرائیل که نزد او برای حمایت آمدهای، تو را پاداش کامل عطا فرماید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 خداوند تو را برای کارهایی که کردهای پاداش دهد. یَهْوه، خدای اسرائیل که نزد او برای حمایت آمدهای، تو را پاداش کامل عطا فرماید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 خداوند عمل تو را پاداش دهد و از جانب يهوه خدای اسرائيل، که در زير بالهايش پناه بردی، پاداش کامل به تو برسد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |