رومیان 9:17 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 زیرا کتب مقدّس به فرعون میگوید: «تو را به این منظور به پا داشتم تا قدرت خود را در تو ظاهر کنم و تا نام من در میان تمامی مردم جهان شناخته شود.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 زیرا کتاب به فرعون میگوید: «تو را به همین منظور به پا داشتم تا قدرت خود را در تو ظاهر سازم، و تا نامم در سراسر جهان اعلام گردد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version17 زیرا کتاب به فرعون میگوید: «برای همین تو را برانگیختم تا قوت خود را در تو ظاهر سازم و تا نام من در تمام جهان ندا شود.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 كلام خدا به فرعون میفرماید: «به همین منظور تو را برانگیختم تا به وسیلهٔ تو، قدرت خود را نشان دهم و نام من در سرتاسر جهان مشهور گردد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 در کتب مقدّس، خدا به فرعون میفرماید: «به همین منظور تو را برانگیختم تا بهوسیلهٔ تو، قدرت خود را نشان دهم و نام من در سرتاسر جهان اعلام گردد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری17 چون توو کتاب تورات خدا به فرعون اَگِت: «مه بِی همی هدف به تو بلند اُمکِردِن تا کُدرَت خو در تو نشُن هادَم، و تا ایکه نُم مه توو تَمُن زمین اعلام بَشِت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |