رومیان 15:2 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 هر یک از ما باید به دیگران کمک کنیم تا آنچه را که درست است، انجام دهند. باید ایشان را در خداوند بنا کنیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 هر یک از ما باید همسایۀ خود را خشنود سازد، در آنچه برای او نیکو باشد و باعث بنایش شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 هر یکی از ما همسایه خود را خوش بسازد در آنچه برای بنا نیکو است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 بلكه بهخاطر خیریّت و تقویت اطرافیان خود در فكر راحتی آنها باشیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 بلکه بهخاطر خیریّت و تقویت اطرافیان خود در فکر راحتی آنها باشیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری2 بیِی هر تِی اَ ما وا چیزُ خُبی که توو هَمسادَه خو اَگینه توو اُ مورد اُ آدمُ خشنود بُکنت، تا باعث بنای اُ آدم بَشِت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
پس، ایمانداران عزیز، مقصود خود را به طور خلاصه بیان میکنم. وقتی برای عبادت در کلیسا جمع میشوید، یکی از شما سرود بخواند، دیگری کلام خدا را تعلیم دهد، یکی دیگر مکاشفهای را که از خدا دریافت کرده بیان نماید، یک نفر نیز به زبانهای غیر سخن بگوید و دیگری آن را ترجمه کند. اما هر چه انجام میشود، باید برای همهٔ ایمانداران مفید باشد و باعث تقویت و رشد روحانی ایشان گردد.