رومیان 15:16 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 فرستادهٔ عیسی مسیح هستم برای خدمت به شما غیریهودیان، تا مژدهٔ انجیل را به شما رسانده، شما را همچون قربانی خوشبو به خدا تقدیم کنم، چون شما بهوسیلۀ روحالقدس، مقدّس و مورد پسند او شدهاید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو16 که خدمتگزار مسیحْ عیسی برای غیریهودیان باشم و خدمتِ کهانتِ اعلامِ انجیلِ خدا را به انجام رسانم، تا غیریهودیان هدیهای مقبول به درگاه خدا باشند که توسط روحالقدس تقدیس شده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version16 تا خادم عیسی مسیح شوم برای امت هاو کهانت انجیل خدا را بهجا آورم تا هدیه امت هامقبول افتد، مقدس شده به روحالقدس. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید16 تا خدمتگزار مسیح عیسی برای ملّتها باشم اینطور به شما نوشتم. در خدمت انجیل خدا، من وظیفهٔ یک كاهن را دارم تا غیر یهودیان را به عنوان هدیهای به خدا تقدیم نمایم. هدیهای كه بهسبب تقدیس روحالقدس مقبول او خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 تا خدمتگزار مسیح عیسی برای ملّتها باشم اینطور به شما نوشتم. در خدمت اعلام انجیل خدا، من وظیفۀ یک کاهن را دارم تا غیریهودیان را بهعنوان هدیهای به خدا تقدیم نمایم، هدیهای که به سبب تقدیس روحالقدس مقبول او خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری16 تا خادم مسیح عیسی بِی غیریهودیُن بَشُم و خذمت کاهنی انجیلِ خدائو اَنجُم هادَم، تا غیریهودیُ یه هدیۀ ای بَشِن که خدا کبولِشُ اَکُنت، که توسط روح قدّوس خدا مقدّس بودِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
تا اینکه خدا به ایشان الهام کرد که این وقایع، در طول حیات ایشان روی نخواهد داد، بلکه سالیان دراز پس از مرگشان واقع خواهد شد. و سرانجام دورانی که اکنون ما در آن زندگی میکنیم فرا رسید و این پیغام نجاتبخش، یعنی پیغام انجیل، به طور آشکار و واضح به همه اعلام شد. آنان که این پیغام را به شما رساندند، با قدرت روحالقدس آن را بیان کردند، همان روحالقدس آسمانی که با انبیا سخن میگفت. این پیغام چنان عظیم و عالی است که حتی فرشتگان آسمان نیز مشتاق تماشای آن هستند.