رومیان 13:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 تمام بدهیهای خود را بپردازید تا به کسی مدیون نباشید. فقط خود را مدیون بدانید که مردم را محبت کنید. هرگز از محبت نمودن باز نایستید زیرا با محبت کردن به دیگران، در واقع از احکام الهی اطاعت کردهاید و خواست خدا را بجا آوردهاید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 هیچ دِینی به کسی نداشته باشید جز اینکه یکدیگر را پیوسته محبت کنید. زیرا هر که به دیگری محبت کند، در واقع شریعت را به جا میآورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version8 مدیون احدی به چیزی مشوید جز به محبت نمودن با یکدیگر، زیرا کسیکه دیگری رامحبت نماید شریعت را بهجا آورده باشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید8 هیچ چیز به كسی مقروض نباشید، به جز محبّت به یكدیگر. کسیکه دیگران را محبّت كند، شریعت را بجا آورده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 بدِینی به کسی نداشته باشید، جز اینکه یکدیگر را محبّت نمایید. کسی که دیگران را محبّت کند، شریعت را بهجا آورده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری8 زیر دِین هیچکَ نبَشِی، جُلَ ایکه به همدگه محبت بُکنی. چون کسی که به یکی دگه محبت اَکُنت، شریعتُ اَنجُم ایدادِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |