رومیان 12:12 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 در امیدی که دارید شاد باشید، در سختیها صبور باشید و همیشه دعا کنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 در امیدْ شادمان، در سختیها شکیبا و در دعا ثابتقدم باشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version12 در امید مسرور و در مصیبت صابر و در دعامواظب باشید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 امیدتان مایهٔ شادی شما باشد و در رنج و مصیبت صابر باشید و از دعا كردن خسته نشوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 امیدتان مایۀ شادی شما باشد و در رنج و مصیبت صابر باشید و در دعا کردن کوشا. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری12 توو امید شادی بُکنی، توو مصیبت صبور بَشین، توو دعا پابرجا بُمونین. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
پس حال که در این میدان مسابقه، چنین جمعیت انبوهی از شاهدان را داریم که برای تماشای ما گرد آمدهاند، بیایید هر بار سنگینی را که سبب کُندی یا عقب افتادن ما در این مسابقه میشود، و نیز هر گناهی را که به آسانی به دست و پای ما میپیچد، از خود دور کنیم، و با صبر و شکیبایی در این مسابقه که در مقابل ما مقرر شده، بدویم.