رومیان 1:27 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر27 به همین شکل، مردان نیز روابط طبیعی با زنها را رها کردند، و در آتش شهوت نسبت به یکدیگر سوختند. مردان با مردان مرتکب اعمال شرمآور شدند، و در وجود خود، به سزای اعمال خود رسیدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو27 به همینسان، مردان نیز از روابط طبیعی با زنان دست کشیده، در آتش شهوت نسبت به یکدیگر سوختند. مرد با مرد مرتکب اعمال شرمآور شده، مکافاتِ درخورِ انحرافشان را در خود یافتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version27 و همچنین مردان هم استعمال طبیعی زنان را ترک کرده، از شهوات خود با یکدیگرسوختند. مرد با مرد مرتکب اعمال زشت شده، عقوبت سزاوار تقصیر خود را در خود یافتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید27 به همان طریق مردان روابط جنسی طبیعی را با زنها ترک نمودند و در آتش شهوت برای همجنسان خود سوختند. مردان مرتكب کارهای زشت و ننگین با مردان دیگر شدند و در وجود خودشان مجازاتی كه درخور چنین خلافكاری است، دیدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳27 همچنین مردان نیز روابط جنسی طبیعی را با زنها ترک نمودند و در آتش شهوت برای همجنسان خود سوختند. مردان مرتکب کارهای شرمآور با مردان دیگر شدند و در وجود خودشان مجازاتی را که درخور چنین خطایی است، دیدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری27 همیطوَم، مردون رابطه طبیعی با زنُ ئُو ول شُکِه و توو آتِش هوا و هوس که بِی همدگه شُهَستَه سُختِن. مَردُن وا مَردُن کارویی شاکِه که ننگ و عیبه، و سزای کاروی بد خو توو وجود خو شُگِه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |