مکاشفه 22:6 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 آنگاه فرشته به من گفت: «این سخنان راست و قابل اعتماد است. و خدایی که وقایع آینده را از قبل به انبیا خود اطلاع میدهد، فرشتهٔ خود را فرستاده است تا آنچه را که بهزودی روی خواهد داد به شما اطلاع دهد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 فرشته به من گفت: «این سخنان درخور اعتماد است و راست است. خداوند، خدای ارواح انبیا، فرشتۀ خود را فرستاد تا آنچه را که میباید زود واقع شود، به خادمان خود باز نماید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version6 و مرا گفت: «این کلام امین و راست است وخداوند خدای ارواح انبیا، فرشته خود را فرستادتا به بندگان خود آنچه را که زود میباید واقع شود، نشان دهد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 سپس آن فرشته به من گفت: «این سخنان راست و قابل اعتماد است. خداوند خدا كه به انبیا روح نبوّت را میبخشد، فرشتهٔ خود را فرستاد تا به بندگانش آنچه را كه بزودی اتّفاق خواهد افتاد، نشان دهد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 سپس آن فرشته به من گفت: «این سخنان راست و قابل اعتماد است. خداوند خدا که به انبیا روح نبوّت را میبخشد، فرشتۀ خود را فرستاد تا به بندگانش آنچه را که بهزودی اتّفاق خواهد افتاد، نشان دهد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری6 فرشته به مِه ایگو: «ایی گَپُن کابِل اعتمادِن و راستِن. خداوند، خدای روحوی پیغُمبَرُن، به فرشته خو ایفِرِستادِن تا اُنچه که بایه همی زودیُ به اَنجُم بِرَسه، به نوکرُنُ خو نِشُن هادِه.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |