مکاشفه 22:12 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 عیسی مسیح میفرماید: «چشم به راه باشید، من به زودی میآیم و برای هر کس مطابق اعمالش پاداشی با خود خواهم آورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 «اینک بهزودی میآیم و پاداش من با من است تا به هر کس بر حسب اعمالش جزا دهم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version12 «و اینک به زودی میآیم و اجرت من با من است تا هر کسی را بحسب اعمالش جزا دهم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 عیسی میگوید: «آری، من بزودی میآیم و برای هرکس طبق کارهایش پاداشی با خود خواهم آورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 عیسی میگوید: «آری، من بهزودی میآیم و برای هرکس طبق کارهایش پاداشی با خود خواهم آورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری12 «بیگین، مِه وا همی زودیُ اَهُندَم و اُ عوضی که بایه هادَم وا خوم اَتارُم، تا به هَرکَ طِبکِ کاری که ایکِردِن، عوض هادَم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |