Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مکاشفه 20:7 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 پس از پایان آن هزار سال، شیطان از زندان آزاد خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 آنگاه که آن هزاره سر آید، شیطان از زندان رها خواهد شد و

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 و چون هزار سال به انجام رسد، شیطان اززندان خود خلاصی خواهد یافت

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 همین‌که این هزار سال به پایان برسد، شیطان از زندان خود آزاد خواهد شد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 همین‌که این هزار سال به پایان برسد، شیطان از زندان خود آزاد خواهد شد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

7 وختی که اُ هزار سال تَمُن بُبوت، شِیطُن اَ زندونِ خو آزاد اِبو

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مکاشفه 20:7
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او اژدها را گرفت و به زنجیر کشید و برای مدت هزار سال به چاه بی‌انتها افکند. سپس درِ چاه را بست و قفل کرد، تا در آن هزار سال نتواند هیچ قومی را فریب دهد. پس از گذشت این مدت، اژدها برای مدت کوتاهی باید آزاد گذاشته شود. اژدها، همان مار قدیم است که ابلیس و شیطان نیز نامیده می‌شود.


آنگاه آن چهار فرشته که برای چنین ساعت و روز و ماه و سالی آماده شده بودند، آزاد شدند تا یک سوم مردم را بکشند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ