مکاشفه 17:13 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر13 همگی ایشان، با هم پیمانی را امضا خواهند کرد که به موجب آن، قدرت و اختیارات خود را به آن حیوان واگذار خواهند کرد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو13 آنان همگی یک هدف دارند و زور و قدرت خود را به وحش خواهند سپرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version13 اینها یک رای دارند و قوت و قدرت خود را به وحش میدهند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید13 زیرا هدف همهٔ آنها یكی است و قدرت و اختیارات خود را به حیوان وحشی میبخشند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳13 هدف همۀ آنها یکی است و قدرت و اختیارات خود را به حیوان وحشی میبخشند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری13 ایشُ همفکرن و کُوّت و اقتدار خو به اُ جناور وحشی اَسپارِن. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
اما هر چه برای من پیش آید، چه شما را بار دیگر ببینم، چه نبینم، به یاد داشته باشید که همواره باید همچون مسیحی واقعی زندگی کنید، تا همیشه خبرهای خوب دربارهٔ شما به من برسد و بشنوم که دوش به دوش یکدیگر، در یک روح استوار ایستادهاید و هدف همگیتان این است که بدون توجه به مخالفتهای دشمن، پیام نجاتبخش انجیل مسیح را به همه اعلام کنید. همین امر برای ایشان نشانهٔ هلاکت است، اما برای شما نشانهٔ این است که خدا با شماست و به شما زندگی جاوید عطا کرده است.