Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مکاشفه 12:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 اژدها شکست خورد و همراه فرشتگانش از آسمان رانده شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 امّا شکست خوردند و پایگاه خود را در آسمان از دست دادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 ولی غلبه نیافتند بلکه جای ایشان دیگر در آسمان یافت نشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 اژدها شكست خورد و دیگر در آسمان جایی برای او و فرشتگانش نبود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 اژدها شکست خورد و دیگر در آسمان جایی برای او و فرشتگانش نبود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

8 ولی اَژدِها شکست ایخا و دگه توو آسَمُن جایی بهِشُ نَهَه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مکاشفه 12:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

دیگر هرگز نه دوستانش او را خواهند دید و نه خانواده‌اش.


تا به ابد از خانه و خانوادهٔ خود دور می‌شوند و دیگر هرگز کسی آنها را نخواهد دید.


ولی وقتی آن را از ریشه می‌کنند دیگر کسی آن را به یاد نمی‌آورد،


«از ایام جوانی‌ام دشمنانم بر من ظلم بسیار کردند، اما نتوانستند مرا از پای درآورند.


و دشمن از شکست من شاد شده، بگوید: «بر او پیروز شدم.»


اشخاص شرور چندان دوامی نخواهند داشت؛ مدتی خواهند بود، ولی بعد از نظر ناپدید خواهند شد.


آنها با تو به ستیز برخواهند خاست، اما کاری از پیش نخواهند برد، چون من، خداوند، با تو هستم و تو را رهایی خواهم داد.»


آیا نباید به من احترام بگذارید؟ آیا نباید در حضور من، ترس وجودتان را فرا گیرد؟ من که شن را به عنوان قانونی جاودانی، سرحد دریاها قرار دادم؛ اگرچه دریاها خروش برآورند و امواجشان به تلاطم آیند، از این حد نمی‌توانند بگذرند!»


و من نیز می‌گویم که تویی پطرس، یعنی ”صخره“، و من بر روی این صخره، کلیسای خود را بنا می‌کنم، و قدرتهای جهنم هرگز قادر به نابودی آن نخواهند بود.


تا رسول تو و جانشین یهودای خائن باشد که به سزای عمل خود رسید.»


همچنین به یاد آورید فرشتگانی را که در محدودۀ اختیارات خود نماندند، بلکه جایگاه خود را ترک کردند، و خدا آنها را در تاریکی مطلق محبوس فرمود تا روز عظیم داوری فرا برسد.


برادران ما با خون ”برّه“ و با بیان حقیقت، بر او پیروز شدند. ایشان جانشان را دریغ نداشتند بلکه آن را در راه خدمت خدا نثار کردند.


سپس در آسمان جنگی روی داد. میکائیل و فرشتگان زیر فرمان او با اژدها و فرشتگان او جنگیدند.


بله، این اژدهای بزرگ، یعنی آن مار قدیمی که اسمش ابلیس یا شیطان است و همان کسی است که تمام مردم دنیا را فریب می‌دهد، با تمام دار و دسته‌اش بر زمین افکنده شد.


آنگاه تخت بزرگ سفیدی را دیدم. بر آن تخت کسی نشسته بود که زمین و آسمان از روی او گریختند و ناپدید شدند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ