Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 9:7 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 خداوند تا به ابد پادشاه است. او مسند داوری خود را برقرار کرده

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 اما خداوند جاودانه جلوس فرموده؛ او تخت خویش را برای داوری استوار داشته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 لیکن خداوند نشسته است تا ابدالاباد، و تخت خویش را برای داوری برپاداشته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 امّا خداوند همیشه پادشاه است، او تخت خود را برای داوری برقرار نموده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 امّا خداوند همیشه پادشاه است؛ او تخت خود را برای داوری برقرار نموده است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 لیکن خداوند نشسته است تا به ابد و تخت خویش را برای داوری برپا داشته است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 9:7
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اما تو ای خداوند، تا ابد پادشاه هستی؛ ذکر تو در تمام نسلها باقی خواهد ماند.


خداوند تخت فرمانروایی خود را در آسمانها قرار داده است و از آنجا بر همهٔ موجودات حکمرانی می‌کند.


فرمانروایی تو بر اساس عدل و انصاف است. در تمام کارهایت محبت و وفاداری مشاهده می‌شود.


قبل از آنکه دنیا را بیافرینی و کوهها را به وجود آوری، تو بوده‌ای. تو را ابتدا و انتهایی نیست.


عیسی مسیح دیروز و امروز و تا ابد همان است.


اما ای عزیزان، این حقیقت را فراموش نکنید که برای خدا یک روز یا هزار سال تفاوتی ندارد.


آنگاه تخت بزرگ سفیدی را دیدم. بر آن تخت کسی نشسته بود که زمین و آسمان از روی او گریختند و ناپدید شدند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ