مزامیر 74:8 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 عبادتگاههای تو را در سراسر خاک اسرائیل به آتش کشیدند تا هیچ اثری از خداپرستی برجای نماند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 در دل خویش گفتند: «آنان را به تمامی زیر سلطۀ خود خواهیم داشت!» پس همۀ ملاقاتگاههای خدا را در این سرزمین سوزاندند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version8 و در دل خودمی گویند آنها را تمام خراب میکنیم. پس جمیع کنیسه های خدا را در زمین سوزانیدهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید8 با خود گفتند: «آنها را بکلّی لِه میکنیم.» پس تمام معابد را در سراسر خاک اسرائیل آتش زدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 با خود گفتند: «آنها را بهکلّی سرکوب میکنیم.» پس تمام مکانهای مقدّس را در سراسر این سرزمین آتش زدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 و در دل خود می گویند: «آنها را به تمامی زیر سلطه خواهیم داشت.» پس همه کنیسههای خدا را در زمین سوزانیدهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |