Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 74:17 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 تمام نظم جهان از توست. تابستان و زمستان را تو به‌وجود آورده‌ای.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

17 تو بودی که حدود زمین را مقرر داشتی؛ تابستان و زمستان را تو آفریدی!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

17 تمامی حدود جهان را تو پایدار ساختهای. تابستان و زمستان را تو ایجاد کردهای.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

17 حدّ و حدود تمام جهان از توست و تو تابستان و زمستان را به وجود آوردی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 حدّ و حدود زمین را تو مقرّر نمودی؛ تو تابستان و زمستان را به‌وجود آوردی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 تمامی حدود جهان را تو پایدار ساخته‌ای. تابستان و زمستان را تو ایجاد کرده‌ای.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 74:17
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تا زمانی که جهان باقی است، کشت و زرع، سرما و گرما، زمستان و تابستان، و روز و شب همچنان برقرار خواهد بود.»


آیا می‌دانی پهنای زمین چقدر است؟ اگر می‌دانی به من بگو!


با اینکه برای اثبات وجود خود، همواره دلایل کافی به ایشان می‌داد. برای نمونه، از رحمت خود، به موقع برایتان باران می‌فرستد، و محصول خوب و غذای کافی به شما عطا می‌کند، و دلتان را از شادی لبریز می‌سازد.»


او تمام مردم دنیا را از یک انسان به وجود آورد، یعنی از آدم، و قومها را در سرتاسر این زمین پراکنده ساخته است؛ او زمان به قدرت رسیدن و سقوط هر یک از قومهای جهان و مرزهای آنها را از پیش تعیین کرده است.


آنگاه که خدای متعال، زمین را میان قومها تقسیم کرد، آنگاه که انسانها را منتشر ساخت، او مرزهای آنها را تعیین نمود، برحسب تعداد بنی‌اسرائیل.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ