Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 7:3 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 ای خداوند، خدای من، اگر به کسی ظلم کرده‌ام،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 ای یهوه خدای من، اگر این را کرده باشم و دستانم به ظلم آلوده باشد؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 ای یهوه خدای من اگراین را کردم و اگر در دست من ظلمی پیدا شد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 ای خداوند، خدای من! اگر گناهی از من سر زده، یا به کسی ظلمی کرده باشم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 ای یَهْوه، خدای من! اگر گناهی از من سرزده باشد، یا به کسی ظلمی کرده باشم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 ‌ای یَهوْه خدای من اگر این را کردم و اگر در دست من ظلمی پیدا شد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 7:3
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

گناهانت را از خود دور کن و از بدی دست بردار؛


دشمنانم مانند گاوان نر سرزمین «باشان» مرا محاصره کرده‌اند.


جانم را از شمشیر برهان و زندگی مرا از چنگ این سگان نجات ده.


ببین چگونه در کمین من نشسته‌اند. ستمکاران بر ضد من برخاسته‌اند بدون آنکه گناه یا خطایی از من سر زده باشد.


اگر گناه را در دل خود نگه می‌داشتم، خداوند دعایم را نمی‌شنید.


«یهوه، خدای خدایان می‌داند که قصد ما از بنای این مذبح چه بوده است و می‌خواهیم شما نیز بدانید. اگر ما با این کار از پیروی خداوند روگردان شده‌ایم و به او خیانت ورزیده‌ایم، شما ما را زنده نگذارید.


به خاطر آن عهد دوستی‌ای که در حضور خداوند با هم بستیم، این لطف را در حق من بکن و اگر فکر می‌کنی من مقصرم، خودت مرا بکش، ولی مرا به دست پدرت تسلیم نکن!»


شائول گفت: «چرا تو و پسر یَسا علیه من توطئه چیده‌اید؟ چرا خوراک و شمشیر به او دادی و برای او از خدا هدایت خواستی؟ او بر ضد من برخاسته است و در کمین من می‌باشد تا مرا بکشد.»


آیا برای این چیزهاست که شما بر ضد من توطئه کرده‌اید؟ چرا هیچ‌کدام از شما به من نگفتید که پسرم با پسر یَسا پیمان بسته است؟ کسی از شما به فکر من نیست و به من نمی‌گوید که خدمتگزار من داوود به ترغیب پسرم قصد کشتن مرا دارد!»


ببین ای پدر من، قسمتی از ردایت در دست من است. من آن را بریدم، ولی تو را نکشتم! آیا همین به تو ثابت نمی‌کند که من قصد آزار تو را ندارم و نسبت به تو گناه نکرده‌ام، هر چند تو در تعقیب من هستی تا مرا نابود کنی؟


و گفت: «چرا به حرف مردم گوش می‌دهی که می‌گویند من قصد جان توا را دارم؟ امروز به تو ثابت شد که این سخن حقیقت ندارد. خداوند تو را در این غار به دست من تسلیم نمود و بعضی از افرادم گفتند که تو را بکشم، اما من این کار را نکردم. به آنها گفتم که او پادشاه برگزیدهٔ خداوند است و من هرگز به او آسیبی نخواهم رساند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ