Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 50:4 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 او آسمان و زمین را به گواهی می‌طلبد تا بر قوم خود داوری کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 آسمان را در بالا فرا می‌خواند، و زمین را، تا بر قوم خود داوری کند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 آسمان را از بالا میخواند و زمین را، تا قوم خود راداوری کند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 آسمانها و زمین را به گواهی می‌طلبد تا بر قوم خود داوری کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 آسمان‌ها و زمین را به گواهی می‌طلبد تا بر قوم خود داوری کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 آسمان را از بالا می‌خواند و زمین را، تا قوم خود را داوری کند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 50:4
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آسمانها گواهند که خدا، خود داور است و با عدالت داوری می‌کند.


در حضور خداوند که برای داوری جهان می‌آید. او همه قومها را با عدل و انصاف داوری خواهد کرد.


ای آسمان و زمین، به آنچه خداوند می‌فرماید گوش کنید: «فرزندان پروردم و بزرگ کردم، اما آنها بر ضد من برخاستند.


«بنابراین من شما را محکوم می‌کنم! حتی در سالهای آینده، فرزندان و نوه‌های شما را نیز محکوم خواهم کرد!


زمین و آسمان را شاهد می‌گیرم که امروز زندگی و مرگ، برکت و لعنت را در برابر شما قرار داده‌ام. زندگی را انتخاب کنید تا شما و فرزندانتان زنده بمانید.


اکنون کلیهٔ رهبران و مشایخ قبیله‌هایتان را احضار کنید تا این سخنان را به ایشان بگویم و زمین و آسمان را بر ایشان شاهد بگیرم.


«ای آسمان گوش بگیر تا بگویم، و ای زمین سخنان مرا بشنو!


زمین و آسمان را شاهد می‌آورم که در آن سرزمینی که با گذشتن از رود اردن آن را تصاحب خواهید کرد، نابود خواهید شد. عمرتان در آنجا کوتاه خواهد بود و به کلی نابود خواهید شد.


او هنگامی که از آسمان به شما تعلیم می‌داد اجازه داد که شما صدایش را بشنوید؛ او گذاشت که شما ستون بزرگ آتشش را روی زمین ببینید. شما حتی کلامش را از میان آتش شنیدید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ